Detaily torrentu
Detaily torrentu
- Název:
- Dva a půl chlapa / Two and a Half Men Série 1- 8
- Kategorie:
- Seriály
- Přidán:
- 27.5.2012 16:43:26
- Zkontrolován:
- 27.5.2012 16:43:26
- Hodnocení:
- 0.0 (0x)
- Velikost:
- 31.73 GiB
- Soubory:
- 179
- Peerů:
- 17 ( Seed: 8, Leech: 9 )
Zdraví 100%
Provozovatel serveru nenese žádnou zodpovědnost za nahrané soubory. Odpovědnost nese vždy uploader souboru.
Jazyk: 1-7 Série CZ Dub; 8.Série SK Dub,
Rok vydání: 2003 - 2011
Žánr: Komediální Seriál
Délka: Díl cca 20 min.
http://www.csfd.cz/film/135284-dva-a-pul-chlapa/
Popis:
Charlie Harper je bezstarostný pohodář s domem na pláži, co si žije podle vlastních pravidel. Bojí se vážných vztahů, takže randí s mladšími a pohlednými dívkami "na jednu noc". Je spokojen, takhle mu to vyhovuje. Jenže jednoho dne za ním přijde jeho bratr Alan, který nemá kam jít. Alanova žena zjistila, že je lesbička, rozešla se s ním a vyhodila ho z domu. Charlie mu tedy poskytne střechu nad hlavou, než si najde něco svého. To však ještě neví, že Alana se jen tak nezbaví. Alan navíc není sám, má osmiletého syna Jakea. A ten dá Charliemu teprve zabrat...
Media INFO
1x01
Dva a půl chlapa\1.Série\Dva a půl Chlapa 1x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\1.Série\Dva a půl Chlapa 1x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 172 MiB
Duration : 22mn 54s
Overall bit rate : 1 051 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 22mn 54s
Bit rate : 921 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.170
Stream size : 151 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 22mn 54s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 118 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.3 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.58 video frame)
Interleave, preload duration : 156 ms
Writing library : LAME3.92
Encoding settings : -m j -V 0 -q 2 -lowpass 15.3 --abr 128
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\1.Série\Dva a půl Chlapa 1x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 172 MiB
Duration : 22mn 54s
Overall bit rate : 1 051 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2542/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 22mn 54s
Bit rate : 921 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.170
Stream size : 151 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 22mn 54s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 118 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.3 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.58 video frame)
Interleave, preload duration : 156 ms
Writing library : LAME3.92
Encoding settings : -m j -V 0 -q 2 -lowpass 15.3 --abr 128
2x01
Dva a půl chlapa\2.Série\Dva a půl Chlapa 2x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\2.Série\Dva a půl Chlapa 2x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 175 MiB
Duration : 20mn 23s
Overall bit rate : 1 201 Kbps
Writing application : Nandub v1.0rc2
Writing library : Nandub build 1853/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 20mn 23s
Bit rate : 1 057 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.188
Stream size : 154 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.0 (UTC 2005-11-22)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 20mn 22s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 131 Kbps
Nominal bit rate : 139 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.1 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 493 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 139
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\2.Série\Dva a půl Chlapa 2x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 175 MiB
Duration : 20mn 23s
Overall bit rate : 1 201 Kbps
Writing application : Nandub v1.0rc2
Writing library : Nandub build 1853/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 20mn 23s
Bit rate : 1 057 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.188
Stream size : 154 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.0 (UTC 2005-11-22)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 20mn 22s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 131 Kbps
Nominal bit rate : 139 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.1 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 493 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 3 -lowpass 17 --abr 139
3x01
Dva a půl chlapa\3.Série\Dva a půl Chlapa 3x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\3.Série\Dva a půl Chlapa 3x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 173 MiB
Duration : 21mn 4s
Overall bit rate : 1 146 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 21mn 4s
Bit rate : 1 008 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.179
Stream size : 152 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 4s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.3 MiB (11%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\3.Série\Dva a půl Chlapa 3x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 173 MiB
Duration : 21mn 4s
Overall bit rate : 1 146 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 21mn 4s
Bit rate : 1 008 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.179
Stream size : 152 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 4s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 19.3 MiB (11%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
4x01
C:\Dva a půl chlapa\4.Série\Dva a půl Chlapa 4x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\4.Série\Dva a půl Chlapa 4x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 174 MiB
Duration : 21mn 6s
Overall bit rate : 1 156 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 21mn 6s
Bit rate : 1 028 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.137
Stream size : 155 MiB (89%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 6s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 115 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 17.3 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 160 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\4.Série\Dva a půl Chlapa 4x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 174 MiB
Duration : 21mn 6s
Overall bit rate : 1 156 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 21mn 6s
Bit rate : 1 028 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.137
Stream size : 155 MiB (89%)
Writing library : XviD 1.1.2 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 21mn 6s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 115 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 17.3 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 160 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
5x01
Dva a půl chlapa\5.Série\Dva a půl Chlapa 5x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\5.Série\Dva a půl Chlapa 5x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 174 MiB
Duration : 19mn 56s
Overall bit rate : 1 221 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 19mn 56s
Bit rate : 1 092 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.146
Stream size : 156 MiB (89%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 19mn 56s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 116 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 16.6 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 158 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\5.Série\Dva a půl Chlapa 5x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 174 MiB
Duration : 19mn 56s
Overall bit rate : 1 221 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2178/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 19mn 56s
Bit rate : 1 092 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 416 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.146
Stream size : 156 MiB (89%)
Writing library : XviD 1.2.0.dev47 (UTC 2006-11-01)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 19mn 56s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 116 Kbps
Nominal bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 48.0 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 16.6 MiB (10%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 24 ms (0.60 video frame)
Interleave, preload duration : 158 ms
Writing library : LAME3.97
Encoding settings : -m j -V 4 -q 2 -lowpass 17 --abr 128
6x01
Dva a půl chlapa\6.Série\Dva a půl Chlapa 6x01.avi
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\6.Série\Dva a půl Chlapa 6x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 171 MiB
Duration : 20mn 25s
Overall bit rate : 1 174 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 20mn 25s
Bit rate : 1 036 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Original frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.184
Stream size : 151 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 20mn 23s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 18.6 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 522 ms
General
Complete name : C:\Dva a půl chlapa\6.Série\Dva a půl Chlapa 6x01.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 171 MiB
Duration : 20mn 25s
Overall bit rate : 1 174 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video #0
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : AdvancedSimple@L5
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 20mn 25s
Bit rate : 1 036 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 352 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Original frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.184
Stream size : 151 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio #1
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 20mn 23s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Resolution : 16 bits
Stream size : 18.6 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 522 ms
7x01
Dva a pul chlapa 07x01 818 jklpuzo.mkv
Formát: Matroska
Format_Version: Version 2
Velikost souboru: 239 MiB
Duration/String: 21mn 3s
Celkový BitRate: 1 586 Kbps
Název filmu: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Encoded date: UTC 2012-03-24 23:50:50
Použitý software: mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine' built on Jun 6 2010 16:18:42
Enkódoval: libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID: 1
Formát: AVC
Formát/: Advanced Video Codec
Format_Profile: High@L5.1
Format_Settings_CABAC/String: Ano
Format_Settings_RefFrames/String: 8 frame
CodecID: V_MPEG4/ISO/AVC
Duration/String: 21mn 3s
BitRate_Nominal/String: 1 399 Kbps
Šířka: 720pixely
Výška: 576pixely
Poměr stran: 16:9
Frame rate: 25,000 fps
Standard: PAL
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8 bits
ScanType/String: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.135
Titul: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Enkódoval: x264 core 120 r2164 da19765
Audio
ID: 2
Formát: AAC
Formát/: Advanced Audio Codec
Format_Profile: LC
CodecID: A_AAC
Duration/String: 21mn 3s
Kanál(y): 2 kanály
Channel positions: Front: L R
Sampling rate: 48,0 KHz
Titul: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Jazyk: Czech
Formát: Matroska
Format_Version: Version 2
Velikost souboru: 239 MiB
Duration/String: 21mn 3s
Celkový BitRate: 1 586 Kbps
Název filmu: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Encoded date: UTC 2012-03-24 23:50:50
Použitý software: mkvmerge v4.0.0 ('The Stars were mine' built on Jun 6 2010 16:18:42
Enkódoval: libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0
Video
ID: 1
Formát: AVC
Formát/: Advanced Video Codec
Format_Profile: High@L5.1
Format_Settings_CABAC/String: Ano
Format_Settings_RefFrames/String: 8 frame
CodecID: V_MPEG4/ISO/AVC
Duration/String: 21mn 3s
BitRate_Nominal/String: 1 399 Kbps
Šířka: 720pixely
Výška: 576pixely
Poměr stran: 16:9
Frame rate: 25,000 fps
Standard: PAL
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8 bits
ScanType/String: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.135
Titul: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Enkódoval: x264 core 120 r2164 da19765
Audio
ID: 2
Formát: AAC
Formát/: Advanced Audio Codec
Format_Profile: LC
CodecID: A_AAC
Duration/String: 21mn 3s
Kanál(y): 2 kanály
Channel positions: Front: L R
Sampling rate: 48,0 KHz
Titul: Dva a půl chlapa (Two And A Half Men) 07x01 818-jklpuzo (818-jklpuzo)
Jazyk: Czech
8x01
Formát : AVI
Formát/: Audio Video Interleave
Velikost souboru: 175 MiB
Duration/String: 20mn 44s
Celkový BitRate: 1 181 Kbps
Director: djone - Snf
Použitý software: VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Enkódoval: VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID: 0
Formát: MPEG-4 Visual
Format_Profile: Advanced Simple@L5
Format_Settings_BVOP/String: 2
Format_Settings_QPel/String: Ne
Format_Settings_GMC/String: 0 warppoint
Format_Settings_Matrix/String: Default (H.263)
CodecID: XVID
/: XviD
Duration/String: 20mn 44s
Bit rate: 1 043 Kbps
Šířka: 624pixely
Výška: 352pixely
Poměr stran: 16:9
Frame rate: 25,000 fps
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8 bits
ScanType/String: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.190
StreamSize/String: 155 MiB (88%)
Enkódoval: XviD 57
Audio
ID: 1
Formát: MPEG Audio
Format_Version: Version 1
Format_Profile: Layer 3
Format_Settings_Mode: Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension: MS Stereo
CodecID: 55
/: MP3
Duration/String: 20mn 44s
Bit rate: 128 Kbps
Kanál(y): 2 kanály
Sampling rate: 48,0 KHz
StreamSize/String: 19,0 MiB (11%)
Interleave_Duration/String: 40 ms (1.00 video frames)
Interleave_Preload/String: 504 ms
Formát/: Audio Video Interleave
Velikost souboru: 175 MiB
Duration/String: 20mn 44s
Celkový BitRate: 1 181 Kbps
Director: djone - Snf
Použitý software: VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Enkódoval: VirtualDubMod build 2550/release
Video
ID: 0
Formát: MPEG-4 Visual
Format_Profile: Advanced Simple@L5
Format_Settings_BVOP/String: 2
Format_Settings_QPel/String: Ne
Format_Settings_GMC/String: 0 warppoint
Format_Settings_Matrix/String: Default (H.263)
CodecID: XVID
/: XviD
Duration/String: 20mn 44s
Bit rate: 1 043 Kbps
Šířka: 624pixely
Výška: 352pixely
Poměr stran: 16:9
Frame rate: 25,000 fps
ColorSpace: YUV
ChromaSubsampling: 4:2:0
BitDepth/String: 8 bits
ScanType/String: Progressive
Bits/(Pixel*Frame): 0.190
StreamSize/String: 155 MiB (88%)
Enkódoval: XviD 57
Audio
ID: 1
Formát: MPEG Audio
Format_Version: Version 1
Format_Profile: Layer 3
Format_Settings_Mode: Joint stereo
Format_Settings_ModeExtension: MS Stereo
CodecID: 55
/: MP3
Duration/String: 20mn 44s
Bit rate: 128 Kbps
Kanál(y): 2 kanály
Sampling rate: 48,0 KHz
StreamSize/String: 19,0 MiB (11%)
Interleave_Duration/String: 40 ms (1.00 video frames)
Interleave_Preload/String: 504 ms
Seznam dílů
1.Série
01x01 - Rozchod (Pilot)
01x02 - Velcí létající bastardi (Big Flappy Bastards)
01x03 - Jeďte na východ od Sunsetu, dokuď neuvidíte brány pekelné (Go East On Sunset Until You Reach The Gates of Hell)
01x04 - Pokud nenapíšu svůj čokoládový Jingl,půjdu si schrupnout (If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap)
01x05 - Poslední věc co bys chtěla je skončit s houserem (The Last Thing You Want Is To Wind Up With A Hump)
01x06 - Zkusil jsi zavolat někomu ze spolku čarodějnic (Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys)
01x07 - Když skáčou na obě strany tak jsou umělý (If They Do Go Either Way, They're Usually Fake)
01x08 - Nepůjdu před ty puberťáky střízlivý (Twenty-Five Little Pre-pubers Without A Snoot-ful)
01x09 - První úkol splněn (Phase One, Complete)
01x10 - Šťastné díkůvzdání (Merry Thanksgiving)
01x11 - Alan Harper, Chiropraktik (Alan Harper, Frontier Chiropractor)
01x12 - Vůně cigaret a feromonů (Camel Filters And Pheromones)
01x13 - Sarah a zakrslý Alan (Sara Like Puny Alan)
01x14 - Na hyeny nemám prachy (I Can't Afford Hyenas)
01x15 - První kolo vyhrála sexy kočka (Round One To The Hot Crazy Chick)
01x16 - To byla slina, Alane (That Was Saliva, Alan).avi ~ 174.7 MiB
01x17 - Snědli jsme hamburgery, máme čepice (Ate The Hamburgers, Wearing The Hats)
01x18 - Stará kámoška v novým vohozu (An Old Flame With A New Wick)
01x19 - Pamatuji si šatnu, jen si nepamatuji tebe (I Remember The Coatroom, I Just Don't Remember You)
01x20 - Můžu čůrat venku po tmě (Hey, I Can Pee Outside In The Dark)
01x21 - Nečichat,neslibovat (No Sniffing, No Wowing)
01x22 - Můj doktor má děsivou loutku (My Doctor has a Cow Puppet)
01x23 - Jako buvol (Just Like Buffalo)
01x24 - Cítíš můj prst (Can You Feel My Finger)
01x02 - Velcí létající bastardi (Big Flappy Bastards)
01x03 - Jeďte na východ od Sunsetu, dokuď neuvidíte brány pekelné (Go East On Sunset Until You Reach The Gates of Hell)
01x04 - Pokud nenapíšu svůj čokoládový Jingl,půjdu si schrupnout (If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap)
01x05 - Poslední věc co bys chtěla je skončit s houserem (The Last Thing You Want Is To Wind Up With A Hump)
01x06 - Zkusil jsi zavolat někomu ze spolku čarodějnic (Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys)
01x07 - Když skáčou na obě strany tak jsou umělý (If They Do Go Either Way, They're Usually Fake)
01x08 - Nepůjdu před ty puberťáky střízlivý (Twenty-Five Little Pre-pubers Without A Snoot-ful)
01x09 - První úkol splněn (Phase One, Complete)
01x10 - Šťastné díkůvzdání (Merry Thanksgiving)
01x11 - Alan Harper, Chiropraktik (Alan Harper, Frontier Chiropractor)
01x12 - Vůně cigaret a feromonů (Camel Filters And Pheromones)
01x13 - Sarah a zakrslý Alan (Sara Like Puny Alan)
01x14 - Na hyeny nemám prachy (I Can't Afford Hyenas)
01x15 - První kolo vyhrála sexy kočka (Round One To The Hot Crazy Chick)
01x16 - To byla slina, Alane (That Was Saliva, Alan).avi ~ 174.7 MiB
01x17 - Snědli jsme hamburgery, máme čepice (Ate The Hamburgers, Wearing The Hats)
01x18 - Stará kámoška v novým vohozu (An Old Flame With A New Wick)
01x19 - Pamatuji si šatnu, jen si nepamatuji tebe (I Remember The Coatroom, I Just Don't Remember You)
01x20 - Můžu čůrat venku po tmě (Hey, I Can Pee Outside In The Dark)
01x21 - Nečichat,neslibovat (No Sniffing, No Wowing)
01x22 - Můj doktor má děsivou loutku (My Doctor has a Cow Puppet)
01x23 - Jako buvol (Just Like Buffalo)
01x24 - Cítíš můj prst (Can You Feel My Finger)
2.Série
02x01 - Dej pokoj Mary Poppins (Back Off Mary Poppins)
02x02 - Dej si česnekové kuličky (Enjoy Those Garlic Balls)
02x03 - Sakagavia není motorka (A Bag Full of Jawea)
02x04 - Vrať mamince podprsenku (Go Get Mommy’s Bra)
02x05 - Špatné zprávy z nemocnice (Bad News from the Clinic)
02x06 - Cenou za zdravé dásně je věčná bělost (The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance)
02x07 - Jatka ve Fontaně (A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana)
02x08 - Frankenstein a nadržený kovboj (Frankenstein and the Horny Villagers)
02x09 - Ano, Monsignor (Yes, Monsignor)
02x10 - Losos pod svetrem (The Salmon Under My Sweater)
02x11 - Chcete vidět tetování (Last Chance to See Those Tattoos)
02x12 - Dárek k narozeninám (A Lungful of Alan)
02x13 - Lekce polštiny (Zejdz z Moich Wlosów-Get Off My Hair)
02x14 - Takové ty velké růžové věci s kokosem (Those Big Pink Things with Coconut)
02x15 - Čichni si ke stojanu na deštníky (Smell the Umbrella Stand)
02x16 - Dá se dřevěnými zuby jíst lidské maso (Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth)
02x17 - Vyšetření kýly (Woo-Hoo, a Hernia Exam!)
02x18 - Byla to Mame, mami (It Was Mame, Mom)
02x19 - Hluboký hrdelní zvuk s kmitáním jazyka (A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise)
02x20 - Vždycky jsem si přál oholenou opici (I Always Wanted a Shaved Monkey)
02x21 - Soucitný klín, na němž se můžete (A Sympathetic Crotch to Cry On)
02x22 - Je to Poršák a né Porše ((That Old Hose Bag Is My Mother)
02x23 - Špíz, špíz, špíz (Squab, Squab, Squab, Squab, Squab)
02x24 - Nesmrdí to nějak divně (Does This Smell Funny to You)
02x02 - Dej si česnekové kuličky (Enjoy Those Garlic Balls)
02x03 - Sakagavia není motorka (A Bag Full of Jawea)
02x04 - Vrať mamince podprsenku (Go Get Mommy’s Bra)
02x05 - Špatné zprávy z nemocnice (Bad News from the Clinic)
02x06 - Cenou za zdravé dásně je věčná bělost (The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance)
02x07 - Jatka ve Fontaně (A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana)
02x08 - Frankenstein a nadržený kovboj (Frankenstein and the Horny Villagers)
02x09 - Ano, Monsignor (Yes, Monsignor)
02x10 - Losos pod svetrem (The Salmon Under My Sweater)
02x11 - Chcete vidět tetování (Last Chance to See Those Tattoos)
02x12 - Dárek k narozeninám (A Lungful of Alan)
02x13 - Lekce polštiny (Zejdz z Moich Wlosów-Get Off My Hair)
02x14 - Takové ty velké růžové věci s kokosem (Those Big Pink Things with Coconut)
02x15 - Čichni si ke stojanu na deštníky (Smell the Umbrella Stand)
02x16 - Dá se dřevěnými zuby jíst lidské maso (Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth)
02x17 - Vyšetření kýly (Woo-Hoo, a Hernia Exam!)
02x18 - Byla to Mame, mami (It Was Mame, Mom)
02x19 - Hluboký hrdelní zvuk s kmitáním jazyka (A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise)
02x20 - Vždycky jsem si přál oholenou opici (I Always Wanted a Shaved Monkey)
02x21 - Soucitný klín, na němž se můžete (A Sympathetic Crotch to Cry On)
02x22 - Je to Poršák a né Porše ((That Old Hose Bag Is My Mother)
02x23 - Špíz, špíz, špíz (Squab, Squab, Squab, Squab, Squab)
02x24 - Nesmrdí to nějak divně (Does This Smell Funny to You)
3.Série
03x01 - Víkend do Bankoku s dvěma olympijskými vítězkami (Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts)
03x02 - Lesbická milenka ředitelky (Principal Gallagher’s Lesbian Lover)
03x03 - Odřená kolena a otisk zubů (Carpet Burns and a Bite Mark)
03x04 - Nezájem o kozy (Your Dismissive Attitude Toward Boobs)
03x05 - Říkáme mu pan Malíček (We Called It Mr. Pinky)
03x06 - Ahoj, pane Rohatý (Hi, Mr. Horned One)
03x07 - Hezky spinkej, lízátko (Sleep Tight, Puddin’ Pop)
03x08 - Co umí moje Woodoo (That Voodoo That I Do Do)
03x09 - Madam a její zvláštní přítel (Madame and Her Special Friend)
03x10 - Něco slaného a zkráceného (Something Salted and Twisted)
03x11 - Santova vesnička prokletých (Santa’s Village of the Damned)
03x12 - Telepatie (That Special Tug)
03x13 - Ponížení je nutné (Humiliation Is a Visual Medium)
03x14 - Láska je divná věc ((Love Isn’t Blind, It’s Retarded)
03x15 - Bez masa to nejde (My Tongue Is Meat)
03x16 - Divoké překvapení (Ergo, the Booty Call)
03x17 - Nebohý knírač (The Unfortunate Little Schnauser)
03x18 - Poplivaný koláč (The Spit-Covered Cobbler)
03x19 - Ježkovy voči, to je kost (Golly Moses, She’s a Muffin)
03x20 - Navždy družička, nikdy oslík (Always a Bridesmaid, Never a Burro)
03x21 - A zápletka houstne (And the Plot Moistens)
03x22 - Velká párty (Just Once with Aunt Sophie)
03x23 - Dobré důvody (Arguments for the Quickie)
03x24 - Problémy se svatbou (That Pistol-Packin’ Hermaphrodite)
03x02 - Lesbická milenka ředitelky (Principal Gallagher’s Lesbian Lover)
03x03 - Odřená kolena a otisk zubů (Carpet Burns and a Bite Mark)
03x04 - Nezájem o kozy (Your Dismissive Attitude Toward Boobs)
03x05 - Říkáme mu pan Malíček (We Called It Mr. Pinky)
03x06 - Ahoj, pane Rohatý (Hi, Mr. Horned One)
03x07 - Hezky spinkej, lízátko (Sleep Tight, Puddin’ Pop)
03x08 - Co umí moje Woodoo (That Voodoo That I Do Do)
03x09 - Madam a její zvláštní přítel (Madame and Her Special Friend)
03x10 - Něco slaného a zkráceného (Something Salted and Twisted)
03x11 - Santova vesnička prokletých (Santa’s Village of the Damned)
03x12 - Telepatie (That Special Tug)
03x13 - Ponížení je nutné (Humiliation Is a Visual Medium)
03x14 - Láska je divná věc ((Love Isn’t Blind, It’s Retarded)
03x15 - Bez masa to nejde (My Tongue Is Meat)
03x16 - Divoké překvapení (Ergo, the Booty Call)
03x17 - Nebohý knírač (The Unfortunate Little Schnauser)
03x18 - Poplivaný koláč (The Spit-Covered Cobbler)
03x19 - Ježkovy voči, to je kost (Golly Moses, She’s a Muffin)
03x20 - Navždy družička, nikdy oslík (Always a Bridesmaid, Never a Burro)
03x21 - A zápletka houstne (And the Plot Moistens)
03x22 - Velká párty (Just Once with Aunt Sophie)
03x23 - Dobré důvody (Arguments for the Quickie)
03x24 - Problémy se svatbou (That Pistol-Packin’ Hermaphrodite)
4.Série
04x01 - Deprese (Working for Caligula)
04x02 - Čí je to vina (Who's Vod Kanockers)
04x03 - Moře je krutá milenka (The Sea is a Harsh Mistress)
04x04 - Opice kouřící trávu (A Pot Smoking Monkey)
04x05 - Živá a prokazatelně plodná žena (A Live Woman of Proven Fertility)
04x06 - Omlouvám se za ty vtípky (Apologies for the Frivolity).AVI ~ 177.1 MiB
04x07 - Opakovaný rány do jeho nevinný hlavy (Repeated Blows to His Unformed Head)
04x08 - Vypusťte psy (Release the Dogs)
04x09 - Corey je už hodinu mrtvá (Corey's Been Dead for an Hour)
04x10 - Líbal jsem Abrahama Lincolna (Kissing Abraham Lincoln)
04x11 - Vánoční večírek (Walnuts and Demerol)
04x12 - Kastrování ovcí v Montaně (Castrating Sheep in Montana)
04x13 - Není čeho se bát (Don't Worry, Speed Racer)
04x14 - Nová sousedka (That's Summer Sausage, Not Salami)
04x15 - Odjezd (My Damn Stalker)
04x16 - Nejsem starý (Young People Have Phlegm Too)
04x17 - Moje rodina (I Merely Slept with a Commie)
04x18 - Na plakátech nikdy neprší (It Never Rains in Hooterville)
04x19 - Úlisný jako Ken (Smooth as a Ken Doll)
04x20 - Teta Myra nechodí často močit (Aunt Myra Doesn't Pee a Lot)
04x21 - Zhulenej, namazanej a krásnej (Tucked, Taped and Gorgeous)
04x22 - Obročnice pana McGluea (Mr. McGlue's Feedbag)
04x23 - Mravenečníci vypadají jak šílenci (Anteaters. They're Just Crazy-lookin)
04x24 - Prostitutky a zmrzlina (Prostitutes and Gelato)
04x02 - Čí je to vina (Who's Vod Kanockers)
04x03 - Moře je krutá milenka (The Sea is a Harsh Mistress)
04x04 - Opice kouřící trávu (A Pot Smoking Monkey)
04x05 - Živá a prokazatelně plodná žena (A Live Woman of Proven Fertility)
04x06 - Omlouvám se za ty vtípky (Apologies for the Frivolity).AVI ~ 177.1 MiB
04x07 - Opakovaný rány do jeho nevinný hlavy (Repeated Blows to His Unformed Head)
04x08 - Vypusťte psy (Release the Dogs)
04x09 - Corey je už hodinu mrtvá (Corey's Been Dead for an Hour)
04x10 - Líbal jsem Abrahama Lincolna (Kissing Abraham Lincoln)
04x11 - Vánoční večírek (Walnuts and Demerol)
04x12 - Kastrování ovcí v Montaně (Castrating Sheep in Montana)
04x13 - Není čeho se bát (Don't Worry, Speed Racer)
04x14 - Nová sousedka (That's Summer Sausage, Not Salami)
04x15 - Odjezd (My Damn Stalker)
04x16 - Nejsem starý (Young People Have Phlegm Too)
04x17 - Moje rodina (I Merely Slept with a Commie)
04x18 - Na plakátech nikdy neprší (It Never Rains in Hooterville)
04x19 - Úlisný jako Ken (Smooth as a Ken Doll)
04x20 - Teta Myra nechodí často močit (Aunt Myra Doesn't Pee a Lot)
04x21 - Zhulenej, namazanej a krásnej (Tucked, Taped and Gorgeous)
04x22 - Obročnice pana McGluea (Mr. McGlue's Feedbag)
04x23 - Mravenečníci vypadají jak šílenci (Anteaters. They're Just Crazy-lookin)
04x24 - Prostitutky a zmrzlina (Prostitutes and Gelato)
5.Série
05x01 - Velcí ptáci,pavouci a máma (Large Birds, Spiders And Mom)
05x02 - Těžká práce realitního makléře (Media Room Slash Dungeon)
05x03 - Ponaučení (Dum Diddy Dum Diddy Doo)
05x04 - (City Of Great Racks)
05x05 - Vidiny (Putting Swim Fins On A Cat)
05x06 - Pomozte tatínkovi hledat nehet z prstů na noze (Help Daddy Find His Toenail)
05x07 - Kožená výbava je v pokoji pro hosty (The Leather Gear Is In The Guest Room)
05x08 - Existuje paní vaflová (Is There A Mrs. Waffles)
05x09 - Úzký sou dobrý (Tight's Good)
05x10 - Skoro jako nekrofílie (Kinda Like Necrophilia)
05x11 - Přímo k cíli (Meander To Your Dander)
05x12 - Trochu vlhkej a malinko zvadlej (A Little Clammy And None Too Fresh)
05x13 - Půda musí být vlhká (The Soil Is Moist)
05x14 - Jak je to s předčasem (Winky-Dink Time)
05x15 - Těžká noc ve zvířecím doupěti (Rough Night In Hump Junction)
05x16 - Podívej se na mě mami,jsem krásnej (Look At Me, Mommy, I'm Pretty)
05x17 - Ryba v šuplíku (Fish in a Drawer)
05x18 - Kdyby tak propast v mém nitru mohla mluvit (If My Hole Could Talk)
05x19 - Čekání na kajmanku (Waiting For The Right Snapper)
05x02 - Těžká práce realitního makléře (Media Room Slash Dungeon)
05x03 - Ponaučení (Dum Diddy Dum Diddy Doo)
05x04 - (City Of Great Racks)
05x05 - Vidiny (Putting Swim Fins On A Cat)
05x06 - Pomozte tatínkovi hledat nehet z prstů na noze (Help Daddy Find His Toenail)
05x07 - Kožená výbava je v pokoji pro hosty (The Leather Gear Is In The Guest Room)
05x08 - Existuje paní vaflová (Is There A Mrs. Waffles)
05x09 - Úzký sou dobrý (Tight's Good)
05x10 - Skoro jako nekrofílie (Kinda Like Necrophilia)
05x11 - Přímo k cíli (Meander To Your Dander)
05x12 - Trochu vlhkej a malinko zvadlej (A Little Clammy And None Too Fresh)
05x13 - Půda musí být vlhká (The Soil Is Moist)
05x14 - Jak je to s předčasem (Winky-Dink Time)
05x15 - Těžká noc ve zvířecím doupěti (Rough Night In Hump Junction)
05x16 - Podívej se na mě mami,jsem krásnej (Look At Me, Mommy, I'm Pretty)
05x17 - Ryba v šuplíku (Fish in a Drawer)
05x18 - Kdyby tak propast v mém nitru mohla mluvit (If My Hole Could Talk)
05x19 - Čekání na kajmanku (Waiting For The Right Snapper)
6.Série
6x01 - Je to pako, plod naší lásky
6x02 - Mám rád kulatá čísla
6x03 - Všeho s mírou
6x04 - Už nejsem ten starý Charlie
6x05 - Nosí se v pekle suspenzory
6x06 - Bylo to o nacistech
6x07 - Lepši mašiny za prachy nekoupíš
6x08 - Pinokiova usta
6x09 - Príživník v Malibu
6x10 - Ucítil šunku a rozrušilo ho to
6x11 - Čtyri milenky a jeden pohreb
6x12 - Zaplať pánbůh za skoliózu
6x13 - Myslím, že jsi Dana urazil
6x14 - David Copperfield mi podstrčil rohypnol
6x15 - Vzal bych to od té kočky
6x16 - Bude mrtvá i o poločase
6x17 - Obsa nebo ženo
6x18 - Velká hlava mého syna
6x19 - Pravidlo dvou prstů
6x20 - Zdravím jsem Alan Cousteau
6x21 - Seznamte se s Rose
6x22 - Záchúdek sira Lancelota
6x23 - Dobré ráno pani Butterworthová
6x24 - Baseball byl lepši se steroidy
6x02 - Mám rád kulatá čísla
6x03 - Všeho s mírou
6x04 - Už nejsem ten starý Charlie
6x05 - Nosí se v pekle suspenzory
6x06 - Bylo to o nacistech
6x07 - Lepši mašiny za prachy nekoupíš
6x08 - Pinokiova usta
6x09 - Príživník v Malibu
6x10 - Ucítil šunku a rozrušilo ho to
6x11 - Čtyri milenky a jeden pohreb
6x12 - Zaplať pánbůh za skoliózu
6x13 - Myslím, že jsi Dana urazil
6x14 - David Copperfield mi podstrčil rohypnol
6x15 - Vzal bych to od té kočky
6x16 - Bude mrtvá i o poločase
6x17 - Obsa nebo ženo
6x18 - Velká hlava mého syna
6x19 - Pravidlo dvou prstů
6x20 - Zdravím jsem Alan Cousteau
6x21 - Seznamte se s Rose
6x22 - Záchúdek sira Lancelota
6x23 - Dobré ráno pani Butterworthová
6x24 - Baseball byl lepši se steroidy
7.Série
07x01 818 jklpuzo
07x02 Zotroceni do tretiho kolena
07x03 Hmm ryba mnam
07x04 Testovat projimadla inseminovat kone
07x05 V zajmu toho kluka
07x06 Dej mi palec
07x07 Neposkvrnena hrichem
07x08 Perfektni nastroj
07x09 Vlasy kapitana Terryho
07x10 Nebyl by to tanec ale kulecnik
07x11 Pozor je to neslusny
07x12 Vtipi o prdech kolac a Celesta
07x13 Slava zadne polipy
07x14 Hloupe a nevhodne
07x15 Rozkaz kapitane Gumo
07x16 Curat jako princezna
07x17 Nasla jsem tvuj knir
07x18 Porad zatloukat
07x19 Keith Moon zvraci v hrobe
07x20 Rikala jsem mu Magoo
07x21 Kozel i zahradnik
07x22 Tohle neskonci dobre
07x02 Zotroceni do tretiho kolena
07x03 Hmm ryba mnam
07x04 Testovat projimadla inseminovat kone
07x05 V zajmu toho kluka
07x06 Dej mi palec
07x07 Neposkvrnena hrichem
07x08 Perfektni nastroj
07x09 Vlasy kapitana Terryho
07x10 Nebyl by to tanec ale kulecnik
07x11 Pozor je to neslusny
07x12 Vtipi o prdech kolac a Celesta
07x13 Slava zadne polipy
07x14 Hloupe a nevhodne
07x15 Rozkaz kapitane Gumo
07x16 Curat jako princezna
07x17 Nasla jsem tvuj knir
07x18 Porad zatloukat
07x19 Keith Moon zvraci v hrobe
07x20 Rikala jsem mu Magoo
07x21 Kozel i zahradnik
07x22 Tohle neskonci dobre
8.Série
01. Three Girls and a Guy Named Bud
02. A Bottle of Wine and a Jackhammer
03. A Pudding-Filled Cactus
04. Hookers, Hookers, Hookers
05. The Immortal Mr. Billy Joel
06. Twanging Your Magic Clanger
07. The Crazy Bitch Gazette
08. Springtime on a Stick
09. A Good Time In Central Africa
10. Ow, Ow, Don't Stop
11. Dead from the Waist Down
12. Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead
13. Skunk, Dog Crap and Ketchup
14. Lookin' For Japanese Subs
15. Three Hookers and a Philly Cheesesteak
16. That Darn Priest
02. A Bottle of Wine and a Jackhammer
03. A Pudding-Filled Cactus
04. Hookers, Hookers, Hookers
05. The Immortal Mr. Billy Joel
06. Twanging Your Magic Clanger
07. The Crazy Bitch Gazette
08. Springtime on a Stick
09. A Good Time In Central Africa
10. Ow, Ow, Don't Stop
11. Dead from the Waist Down
12. Chocolate Diddlers or My Puppy's Dead
13. Skunk, Dog Crap and Ketchup
14. Lookin' For Japanese Subs
15. Three Hookers and a Philly Cheesesteak
16. That Darn Priest
Screen
Seznam souborů:
Komentáře
Komentáře